三体网站:www.threebody.com.cn,三体社区

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 罗辑Hydrus

语言学大师进(前期:外文歌曲 后期:文字解读)

[复制链接]
 楼主| 罗辑Hydrus 发表于 2023-5-28 20:37:28 | 显示全部楼层
pic169.jpg
ber它什么时候给我把系统语言调成法语了
但是我看得懂~(
它说:您想要下载的软件不是被微软商店确认过的软件。不要下载这个软件,微软商店为保护您的PC做贡献(?)

点评

你这……听个歌就学会法语?  发表于 2023-5-28 22:20
 楼主| 罗辑Hydrus 发表于 2024-1-1 16:18:14 | 显示全部楼层
(捞一捞以前的帖子)
片假名太抽象了
学习日语以提升我的草书水平

点评

学草书应该去找医生(  发表于 2024-2-12 21:53
我的文字识别器已经从我的语文作文里识别出一堆平假名了……  发表于 2024-1-1 17:51
水是剧毒的 发表于 2024-2-6 14:53:40 | 显示全部楼层
罗辑Hydrus 发表于 2023-5-28 20:37
ber它什么时候给我把系统语言调成法语了
但是我看得懂~(
它说:您想要下载的软件不是被微软商店确认过的 ...

这系统语言应该能手动调吧……
我咋愣是没找到调的地方呢……
(注:小米手机)
捞楼

点评

我在那电脑上下了个法语输入法来着 然后他就变成法语了我也不知道 然而他太卡了我懒得开机也就没有调回来  发表于 2024-2-6 15:23
 楼主| 罗辑Hydrus 发表于 2024-2-6 15:27:21 | 显示全部楼层
哦对了,进击的巨人里面的马莱文字和帕拉迪岛文字有对照表或翻译吗?

点评

目前还没查找到  发表于 2024-2-10 19:23
Черный 发表于 2024-2-10 18:18:17 | 显示全部楼层
这帖子走向不错啊 捞一个
水是剧毒的 发表于 2024-2-10 21:55:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 水是剧毒的 于 2024-2-10 21:57 编辑
水是剧毒的 发表于 2023-5-1 11:06
好不容易找到一张完整的七肢桶语言B对照表,想要发上来(图片)
“服务器限制无法上传分辨率过高的文件”
...


回车尔尼:
半年没研究这东西了()
它的主体是一个环,在环上叠加各种语素
叠加顺序我没研究出来,感觉有点随意叠的样子,但是……
反正有一个语素的叠放是有规律的,即“有”这个词,一定放在所代表的有的东西的外侧
还有一个地方很奇怪,两个相同的语素旋转180度对称在环上就有“循环”“生命”这样的含义
具体图片……有空再放
至于说为什么环会断开,会有飞白……纯粹是为了好看()
水是剧毒的 发表于 2024-2-11 10:07:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 水是剧毒的 于 2024-2-12 19:49 编辑

突然反应过来可以裁开分开传图()
IMG_20240211_100556.png
IMG_20240211_100638.png

回车尔尼:
有一种可能,在电影情景中us就是指代Ian,you指代了human
和日语有点相似(?)

点评

不对 是Humanity(再次捂脸)  发表于 2024-2-12 19:14
还有Solve on you Now这句话里出现了Human这个词  发表于 2024-2-12 19:12
不对 是It Wasn't Us  发表于 2024-2-12 19:10
话说,It wants us这句话里面怎么出现了Ian这个词  发表于 2024-2-12 19:09
嗯...要么它的语句比较的简单...毕竟,如果是曲折语,那么应该是不需要特别注意语素顺序的  发表于 2024-2-11 13:25
水是剧毒的 发表于 2024-2-11 10:16:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 水是剧毒的 于 2024-2-11 15:50 编辑
水是剧毒的 发表于 2024-2-11 10:07
突然反应过来可以裁开分开传图()


开始进行解读……
(一点点来,裁剪图片很麻烦)
先把图中已经有的单个词拿出来
IMG_20240211_100934.png IMG_20240211_101118.png IMG_20240211_100957.png IMG_20240211_101025.png
IMG_20240211_101045.png IMG_20240211_101345.png IMG_20240211_101737.png
注:Louise, Ian, Abbot是名字,heptapod是外星种族七肢桶,costello我怀疑也是人名……
然后就是通过简单句来找词了
IMG_20240211_104602.png IMG_20240211_105131.png IMG_20240211_110746.png
IMG_20240211_105346.png
这左边多余的那个蝌蚪状的词就是“有”
IMG_20240211_105601.png
上方abbot拖了一个小尾巴,这是个问号,表明是问句。右下角就是“地方”“位置”的意思

回车尔尼:
costello我不确定,因为我只看了原著没看电影……
反正没在其他图片中出现也就无所谓了
最后那张图的右下角那个符号代表“地方”,而不是一个环的右下角就是一个表示具体地方的词
七肢桶语言是可以随便旋转的……(翻折?我没见过)

点评

好几个Ian好像都被反过来了,比如“IanMustGo”这里  发表于 2024-2-12 19:11
如果右下角是地方/位置的话,会不会Costello是地名?  发表于 2024-2-11 13:35
呃啊 这词语真的很难认 (不过感觉并没有很还原原著?因为原著说,词语之所以是圆形,与七肢桶对时间的理解有关好像)  发表于 2024-2-11 12:18
EARTH是地球  发表于 2024-2-11 11:33
 楼主| 罗辑Hydrus 发表于 2024-2-12 17:06:25 | 显示全部楼层
谁来解释fluorescent为什么是荧光而不是香味
(我有一支香味荧光笔上写着fluorescent pen)

点评

欸原来是英语啊(捂脸  发表于 2024-2-12 19:04
啊不 说错了 真的不是香味嘛(  发表于 2024-2-12 19:02
真的不是荧光嘛(  发表于 2024-2-12 19:00
Черный 发表于 2024-2-12 19:05:49 | 显示全部楼层
罗辑Hydrus 发表于 2024-2-12 17:06
谁来解释fluorescent为什么是荧光而不是香味
(我有一支香味荧光笔上写着fluorescent pen) ...

"I am almost inclined to coin a word, and call the appearance fluorescence, from fluor-spar [i.e., fluorite], as the analogous term opalescence is derived from the name of a mineral."[10](p 479, footnote)
这是维基百科中对fluorescence的名字由来的解释(是对某人的言论的引用)

点评

ummm,私以为fluore表示荧光,scent表示香味,这样就是荧光香味了()  发表于 2024-2-12 19:58
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|三体网站:www.threebody.com.cn,三体社区

GMT+8, 2024-12-4 01:29 , Processed in 0.056193 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表